ปีแรกในฐานะสมาชิกของสังคม ฉันเป็น OL ธรรมดาที่ทำงานให้กับบริษัทสิ่งพิมพ์
ปัญหาล่าสุดของฉันคืองานยุ่งมาก!
ฉันยุ่งมากจนกลับบ้านดึกเสมอ และด้วยเหตุนี้ฉันจึงไม่สามารถแม้แต่จะรับพัสดุที่สั่งซื้อทางไปรษณีย์
ฟังนะ เมื่อฉันกลับถึงบ้านวันนี้ ฉันพบบัตรลงคะแนนที่ขาดอยู่บนโต๊ะในห้องนั่งเล่น
ฉันสั่งให้มาส่งตอน 19.00 น. แต่คุณไม่อยู่ คนส่งของต้องโกรธแน่ๆ
งั้นพรุ่งนี้ฉันไปรับได้ไหม
なるほど やっと意味がわかった
>>1
社会人1年目、出版社に勤める普通のOLでした。 私の最近の問題は、私がとても忙しいことです! 忙しくていつも帰りが遅い。このため、通信販売の小包を受け取ることさえできません。 聞いて、今日家に帰ったら居間のテーブルの上に破れた投票用紙を見つけました。 午後7時に配達を注文しましたが、あなたはそこにいませんでした.配達員は怒っていたに違いない。 じゃあ明日取りに行ってもいいですか?
google 先生意味わかんない
>>10
【不在票】
社会人一年目。出版社に勤めるどこにでもいる普通のOLの私。
最近の悩みは仕事が超忙しいこと!
忙しすぎていつも帰りは深夜だし、そのせいで通販の荷物も受け取れない。
ほら、今日も帰ると、リビングの机に不在票が置いてある。
夜七時に配達するように私が指定したのに留守にしてたなんて。宅配のおじさん怒っただろうなぁ。
まぁ、明日また受けとればいいか。
元スレ:https://eagle.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1671876254
livedoor 相互RSS